9CaKrnKi0hm health.huanqiu.comarticle世卫组织:享受音乐别忘了调低音量/e3pmt7dq2/e3pmt904n【环球网综合报道】据英国路透社2月12日报道,联合国世界卫生组织表示,长时间高音量的音频播放,正在损害年轻音乐爱好者的听力。据世界卫生组织统计,截至目前,全球已有4.66亿人听力受损,相较于2010年的3.6亿人明显增加,而预计到2050年,这一数字将翻一番,达到9亿人,即十分之一的人都将患有听力损失。 世界卫生组织预防耳聋和听力损失计划的Shelly Chadha博士表示,“现在,超过10亿年轻人正面临着听力受损的威胁,而罪魁祸首却是他们的爱好——定期用耳机听音乐。” 世界卫生组织敦促制造商和监管机构进行调整,限制音频播放器对高分贝音乐的播放,避免用户长时间聆听高分贝音乐。“我们建议增加一些音量监控功能,如自动音量减小,当用户接收到的音量超过限制时,可以选择自动调低音量以保护听力。我们所做的工作,是为了减少人们几年后发生耳鸣和失聪的风险。”同时,世界卫生组织目前正在研究关于公共场馆的噪音监管方针,包括餐厅、酒吧、演唱会甚至是健身房。(实习编译:宣泽伊 审稿:刘洋)1550041800000环球网版权作品,未经书面授权,严禁转载或镜像,违者将被追究法律责任。责编:李青云环球网155004180000011[]//himg2.huanqiucdn.cn/attachment2010/2019/0213/15/11/20190213031115183.jpg
【环球网综合报道】据英国路透社2月12日报道,联合国世界卫生组织表示,长时间高音量的音频播放,正在损害年轻音乐爱好者的听力。据世界卫生组织统计,截至目前,全球已有4.66亿人听力受损,相较于2010年的3.6亿人明显增加,而预计到2050年,这一数字将翻一番,达到9亿人,即十分之一的人都将患有听力损失。 世界卫生组织预防耳聋和听力损失计划的Shelly Chadha博士表示,“现在,超过10亿年轻人正面临着听力受损的威胁,而罪魁祸首却是他们的爱好——定期用耳机听音乐。” 世界卫生组织敦促制造商和监管机构进行调整,限制音频播放器对高分贝音乐的播放,避免用户长时间聆听高分贝音乐。“我们建议增加一些音量监控功能,如自动音量减小,当用户接收到的音量超过限制时,可以选择自动调低音量以保护听力。我们所做的工作,是为了减少人们几年后发生耳鸣和失聪的风险。”同时,世界卫生组织目前正在研究关于公共场馆的噪音监管方针,包括餐厅、酒吧、演唱会甚至是健身房。(实习编译:宣泽伊 审稿:刘洋)